「ときめく夜(설레는 밤)」カテゴリーアーカイブ

深夜に、ときめく。その続き


前回の続きです^^

설레는 밤, 김예원입니다」(ときめく夜、キム・イェウォンです)の後に始まった番組。

それが
설레는 밤, 이혜성입니다」(ときめく夜、イ・ヘソンです)
です。

韓国 KBS Cool FM 설레는 밤, 이혜성입니다
(ときめく夜、イ・ヘソンです)

김예원(キム・イェウォン)さんの後を引き継いだ形になったDJは、
当時KBS(韓国放送公社)アナウンサーだった이혜성(イ・ヘソン)さん。
(現在はフリー・アナウンサーとしてご活躍されています)

番組OPのBGMも変わり、雰囲気も変わった様子。
イ・ヘソンさんの語り口も、可愛らしく癒される感じでした。

ちょうど仕事が忙しい時期も重なり、毎日のように聴けない時期もありましたが、聴ける時は、ほぼ聴いてました。

その間にも、何度か韓国旅行に行っていた当時。
KBSオープンスタジオに番組観覧に行くことを考えていました。

そもそも前任の김예원(キム・イェウォン)さんの時にも観に行くことを決行したのですが、そもそも「見えるラジオ」がいつあるか(ない日もある)というのを把握しておらず、意を決して行った時には見事に「見えるラジオ」、やってませんでした^^;

せっかくなので、しばらくベンチに座って放送を聴き。
小1時間ほどでオープンスタジオを後にし、KBSのある汝矣島からソウル中心部にあるホテルに向かう深夜バスを、1本乗り過ごしたり(笑

やっと乗ったバスの中でポケットラジオで放送を聴きながら、一生懸命、翻訳アプリ使ってKongのコメントを読んだり書いたり。この時点でも韓国語は話せないですが、翻訳を通してリスナーさんからのコメントが温かく感じ、それは行って良かったと思える時間でした。

김예원(キム・イェウォン)さんにはお会いできなかったですけど、良い経験になりました。今考えたら、終電も過ぎた深夜に、初めて行く韓国ソウルの街を一人で、ってかなりの冒険でした(笑

そして次の韓国旅行の機会に再訪のチャンスは訪れました。
事前に番組表で「見えるラジオ」な日、というのはしっかり確認し。
一度行ってるので、KBSから徒歩圏内(でも川は渡る)ホテルを予約し。
家族旅行でしたが、一人だけ別行動で(笑)、金浦空港からバスで直行し、まずはホテルにチェックイン。

フロントの男性はとても穏やかな対応でした。片言の韓国語で日本から来たことを伝えると、黙って笑顔で頷きながら手続きをしてくれました。
しばらく部屋で過ごしつつ、放送が始まる0時の少し前にホテルを出て。フロントの男性に翻訳アプリで「しばらく外出します」と伝えると、笑顔で「どうぞ」という感じで送り出してくれました。

そして汝矣島のKBSに向かう途中に番組は始まり。

韓国 KBS Cool FM 설레는 밤, 이혜성입니다(ときめく夜、イ・ヘソンです)
2019年12月26日放送時のTweet

正直、歩きながらだと翻訳アプリ使えない(大きな音声出せない)ので、イヤホンで雰囲気を聴き(笑)つつ、オープンスタジオへ。
スタジオ内は煌々と灯りがつき、まさに生放送の真っ最中。
・・・緊張してあまり写真撮れなかった(笑

スマホ2台持ちで、片方で翻訳アプリを使って、スタジオ前に流れている放送音声を翻訳しながら、もう1台でKongを使ってコメントするという形で、「スタジオ前に来てます」という感じで送信。

すると、放送内で読んでいただきました!

私に気づいて、手を振ってくれて、そして会話して(!)。
そう、オープンスタジオはDJが外の観覧席にいる人と会話できるようになっていて、私の「こんばんは」という音声も入ってます^^;
その後はベンチに座り、静かに拝聴(笑

この日の放送は1部(0:00~1:00)のみ「見えるラジオ」で、2部(1:00~2:00)は録音放送だったらしく、1部が終わるとスタジオは暗くなり。
そして手前のブースのスタッフさんが私に向いて隣を指さす仕草を。

これは「(スタジオの横にある)ロビーで待ってて」、という意味と捉え、恐る恐るロビーへ。いちおう守衛さんに翻訳アプリ使って「ここで待っててって言われた」と伝えても「知らない」という感じ^^;

どうすれば良いかわかんなくて、スタジオとロビーの間を行き来してたら、ロビーに이혜성(イ・ヘソン)さんとスタッフさんが出てきて下さいました!

関空の免税店で買った「日本」を感じるチョコレートを手渡し、片言の英語で(笑)이혜성さんと少し会話。幸い日本語のわかるスタッフさんがいらっしったので、簡単な通訳をしていただけました。「会えてうれしいです」という感じで話したくらいは覚えてますw

スタッフさんに翻訳アプリを使ってラジオを聴く(読む)方法を質問されたので説明すると、興味深々で聞かれていました^^

韓国 KBS Cool FM 설레는 밤, 이혜성입니다(ときめく夜、イ・ヘソンです)
2019年12月26日 1部終了後のひと時

・・・いやあ、舞い上がった感じの顔してるなぁw
とにかく、忘れられない、良い思い出になりました。

そんな이혜성(イ・ヘソン)さんも、2020年5月にKBSを退社され、番組も卒業となりました。「설레는 밤, 이혜성입니다」、何年も続くと思っていただけに残念でした。

現在はフリーアナとなった彼女のご活躍はYoutubeを通して見られますよ^^

・・・と、次回に続く^^


深夜に、ときめく



韓国 KBS Cool FM 설레는 밤, 박소현입니다
(ときめく夜、パク・ソヒョンです)

韓国では旧正月でお正月休み中なんですね。

なぜ私が韓国のラジオを聴いてるかというと。
韓国旅行がきっかけなんですよね。

ソウルのホテルでKBS(韓国放送公社)のラジオが聴けるようになっていて。
そこで偶然かけたのが、この「설레는 밤」(ときめく夜)だったのです。

当時は女優の김예원(キム・イェウォン, Kim Ye Won)さんがDJの
「설레는 밤, 김예원입니다」(ときめく夜、キム・イェウォンです)でした。

当然、韓国語など分からない状態で、シャワーのように外国語が流れてくるので、雰囲気で楽しんでいたのですが、韓国の音楽も流れたりして、聴いてて飽きなかったのですよ。

そして日本に帰ってきたときに、「설레는 밤, 김예원입니다」を聴く方法は無いかと探し、「Kong」というアプリで韓国KBS各局のラジオが聴けることがわかり。
ハングル分からない中、四苦八苦しながら登録して、やっと聴けるようになったのでした。

そして、毎日のように聴くようになり。OPのBGMが流れてくると、その番組名のとおり「ときめく」(ワクワクする)気持ちに。

韓国 KBS Cool FM 설레는 밤, 김예원입니다
(ときめく夜、キム・イェウォンです)

ちなみにOPのBGMはLowell Hopperの「Whatever it takes」
心地よいNight Fusionって感じの曲調です。

実際の番組の様子は、Kongを使うと「見えるラジオ」で映像でも確認することができます。当時のアーカイブは今でもYoutubeに残っています。

설레는 밤, 김예원입니다(ときめく夜、キム・イェウォンです)
2018年10月22日放送分


ハスキーなお声での、優しい語り口が好きでした。

そんな김예원(キム・イェウォン)さんは、お仕事の都合で番組を卒業することに。なんとかコメント残そうと、頑張って翻訳アプリを使ってKongでコメント書き込んでたら・・・

설레는 밤, 김예원입니다(ときめく夜、キム・イェウォンです)
2019年6月1日放送分

反応してもらえました^^。「翻訳って面白い^^」って感じで楽しく読んでいただいた後、日本語で「ありがとうございます」と!
嬉しかったですね。

そして最後の1週間は、毎日「見えるラジオ」で番組の様子が知れました。2019年6月9日が最終回。

放送中のKBSオープンスタジオには、毎日のように終了を惜しむファンが訪れていました。

そしてDJは交代しつつ、番組は続いて行く訳ですが・・・
長くなりそうなので、次回に続く^^


韓国に触れる


KBS World「キム・ヨンチョルの街歩き(김영철의 동네 한 바퀴)」のひとコマ

最近は、韓国のテレビやラジオに触れています。

スカパー基本プランの中に「KBS World」というチャンネルがあります。その中で特に毎週、再放送も含めて視聴しているのが「キム・ヨンチョルの街歩き」(原題:「김영철의 동네 한 바퀴」)。
韓国の俳優、キム・ヨンチョル(김영철)さんが、韓国の各地の街を歩いて、町の人との触れ合いや、そこから出会った人々の人生に一歩踏み込んだインタビューなどが興味深く、見入ってしまう番組です。
お店や家庭で振舞われ、ヨンチョルさんが美味しそうに韓国料理を食べる様子に「食べたい!」って思っちゃう。

従来から、日本の街歩き番組は大好きで、昔は関西テレビでやっていた「ふるさとZIP探偵団」は毎回見ていた記憶があります。特に佐藤蛾次郎さんの、そのひと言でどんなお宅にも上がれる「蛾次郎ですが」というパワーワードは、今でも忘れることができません。

・・・と、そんなことは、さておき(笑)

あとKBS Worldでよく見ているのは「生放送 ニュース広場」や「KBS ニュース9」などの韓国のニュース番組(生放送)。
生放送なので日本語字幕は無く、KBS NewsなどのYoutubeで見られる内容と同じで、時間がくると容赦なくぶった切られます(笑)
ペ・ヘジ(배혜지)さんの天気予報の最中が多いかなあ。

そんなに韓国語を理解していない現在は、その雰囲気を楽しむくらい(笑)なのですが、今は韓国語の勉強もしているので、いずれは少しでもその内容がわかる様になれれば、と思いながら見ています。

あと、KBSはラジオがスマホアプリ「Kong」で聴けるので、特にKBS Cool FMのときめく夜(설레는 밤)は、毎日お布団の中で聴いてたりします^^。聴き逃した時は有志が上げてくれるYoutubeで聴いたり。

KBS Cool FM「설레는 밤, 박소현입니다(ときめく夜、パク・ソヒョンです)」

この番組との出会いは、初めての韓国旅行の時なのですが、特に思い入れが強く・・・この辺の話は、またゆっくり書こうかな。

まあ、もっと韓国語の勉強を進めて、番組を聴いて楽しめるようになる、というのが一つの目標だったり。
・・・と思いつつ番組を通した韓国に触れる日々です。

それでは、また^^


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...